- - -
thế bấm
[Em] Thảo nguyên bát ngát mênh mông tận chân trời
[E7] Cỏ cây hoa lá hương thơm tỏa ngát [Am] đồng
Tìm em năm tháng thấy đâu hình bóng [Em] người
[F#7] Em thân yêu ơi, biết em giờ này nơi [B7] đâu

Nhắn giúp cho [Em] ta chim ơi Nhắn giúp cho [Em] ta mây ơi
Thảo nguyên bát [D7] ngát đem giấu em ta nơi [G] nao
Lần theo dấu [Am] vết em đi
Tìm đâu cho [Em] thấy em yêu
Tình yêu đốt [B7] cháy trong tim phút giây nào [Em] nguôi

Tháng tháng [Em] năm năm trôi qua
Gió tuyết mưa [Am] rơi sương sa
Tình anh vẫn [B7] xanh như lá cây đang mùa [Em] xuân
La la la la...

[Em] Dù cho năm tháng phôi phai hình bóng nàng
[E7] Dù thời gian có xóa tan bao ước [Am] vọng
Hàng mi đen láy như nhung vì nắng [Em] chiều
[F#7] Trên vai em tôi ,nỗi buồn dài theo mái [B7] tóc

Those were the [Em] days, my friend
We thought they'd [Am] never end
We'd sing and [D] dance for-[D7] ever and a [G] day
We'd live the [Am] life we'd choose
We'd fight and [Em] never lose
For we were [B7] young and sure to have our [Em] way

la la la la [B7][Em][Am][B7][Em]

Tháng tháng [Em] năm năm trôi qua
Gió tuyết mưa [Am] rơi sương sa
Tình anh vẫn [B7] xanh như lá cây đang mùa [Em] xuân

--------------------------


[Em][Am][B7][Em]
[Em] Once upon a time, there was a tavern
[E7] Where we used to raise a glass or [Am] two
Remember how we laughed away the [Em] hours
[F#7] Think of all the great things we would [B7] do?

Those were the [Em] days, my friend
We thought they'd [Am] never end
We'd sing and [D7] dance forever and a [G] day
We'd live the [Am] life we'd choose
We'd fight and [Em] never lose
For we were [B7] young and sure to have our [Em] way
(Those were the days, oh yes those were the days.)

Lá lá la la [B7][Em][Am][B7][Em]

[Em] Then, the busy years went rushing by us
[E7] We lost our starry notions on the [Am] way
If, by chance, I'd see you in the [Em] tavern
We'd [F#7] smile at one another and we'd [B7] say

[Em] Just tonight, I stood before the tavern
[E7] Nothing seemed the way it used to [Am] be
In the glass, I saw a strange re- [Em] flection
[F#7] Was that lonely woman really [B7] me?

[Em] Through the door, there came familiar laughter
[E7] I saw your face and heard you call my [Am] name
Oh my friend, we're older but no [Em] wiser
[F#7] For in our hearts, the dreams are still the [B7] same

--------------------------

[Em][Am][B7][Em]
[Em] Dans une taverne du vieux Londres
[E7] Où se retrouvaient des étran –[Am] gers
Nos voix criblées de joie montaient de [Em] l'ombre
[F#7] Et nous écoutions nos cœurs [B7] chanter

C'était le [Em] temps des fleurs
On igno- [Am] rait la peur
Les lende- [D7] mains avaient un goût de [G] miel
Ton bras pre- [Am] nait mon bras
Ta voix sui- [Em] vait ma voix
On était [B7] jeunes et l'on croyait au ciel
La, la, la... [B7][Em][Am][B7][Em]
(On était jeunes et l'on croyait au ciel)

[Em] Et puis sont venus les jours de brume
[E7] Avec des bruits étranges et des [Am] pleurs
Combien j'ai passé de nuits sans [Em] lune
A chercher la taverne dans mon [B7] cœur

Tout comme [Em] au temps des fleurs
Où l'on vi- [Am] vait sans peur
Où chaque [D] jour a- [D7] vait un goût de [G] miel
Ton bras pre- [Am] nait mon bras
Ta voix sui- [Em] vait ma voix
On était [B7] jeunes et l'on croyait au ciel

[Em] Je m'imaginais chassant la brume
[E7] Je croyais pouvoir remonter le [Am] temps
Et je m'inventais des clairs de [Em] lune
[F#7] Où tous deux nous chantions comme [B7] avant

[Em] Et ce soir je suis devant la porte
[E7] De la taverne où tu ne viendras [Am] plus
Et la chanson que la nuit m'ap- [Em] porte
[F#7] Mon cœur déjà ne la reconnaît [B7] plus

Sheet Ảnh 'Tình ca du mục (Those were the days)'

Tình ca du mục (Those were the days) sheet(bản nhạc) Tình ca du mục (Those were the days) sheet(bản nhạc)

Guitar Pro tab 'Tình ca du mục (Those were the days)'

those were the days.gp3
Those_were_the_days_gp4.gp4
Share nếu hay!

Hợp âm liên quan

Bình luận